英语笔记

生活在加国东海岸一个小镇上
生活着,学习着,希望能进步着。

All you need is love_结婚请柬(三)_ R.S.V.P(请予以回复)

        新人寄请柬的时候通常会附一张R.S.V.P的卡片,是请被邀请的人回复是否参加婚礼。这对新人很贴心地把回邮信封一并寄来,并写好回邮地址而且贴好了邮票。



R.S.V.P. 是一个法语短语"répondez,s'il vous plaît"的缩写,意思是“请回复”(please reply)。

卡片上有回复截止日期:Please reply by April 10th 2014. 注意介词是用“by”来表达在某时间之前。

卡片上的两个选项:

Accepts with pleasure 愉悦地接受

Declines with regret 遗憾地辞谢

        卡片上最后一句话“Please indicate any special dietary requests”是请回复的时候说明是否需要特别饮食。这也是很贴心但是也很正常的提示,根据个人在这里的生活经验,这里常常会遇到对食物有特别要求的人,比如素食、对麸质过敏(不能吃任何小麦制品)、对花生过敏或因为疾病只能吃特定的食物的人。

indicate ['ɪndɪkeɪt] vt.表明,标示,指示; 象征,暗示

dietary ['daɪətərɪ] adj.饮食的,规定食物的 n.规定的食物; 食谱

request  [rɪ'kwest] n.要求; 需要; 所请求的事物; 申请书


评论

热度(2)