英语笔记

生活在加国东海岸一个小镇上
生活着,学习着,希望能进步着。

家居生活中各类纸的英文说法

面巾纸 facial tissue (生活口语中可以直接用tissue),中文里有时候会用“手帕纸”,直译就是“handkerchief paper”,但英文里一般不这么说。要么是可以再用的布料或者相关料子的handkerchief,要么是tissue.

在北美,口语中很多人用Kleenex(一个知名纸巾的牌子)来代指面巾纸

餐巾(纸) (paper) napkin, 在加拿大、英国、澳大利亚、新西兰和南非这些国家会用Serviette来代指paper napkin

厕纸/卫生纸bathroom tissue, toilet paper

厨房纸 paper towels (英文里这种纸是特别为厨房设计应用的,不用特别加“厨房kitchen”在前面) 

相关量词:

卷 roll,a roll of toilet paper, a roll of paper towels

盒 box, a box of Kleenex/tissue

包pack(可以是内有小包装的大包,也可以是每小一包)。 This pack of paper towels has 6 rolls.

张 piece, a piece of toilet paper, a tissue, a paper towel (tissue和towel本来就是一张张的了,所以实际口语中不需要再用量词来强调)

 

评论

热度(2)